Attributive Composite Complex (Illustrated by Attributive Composite Complex "-окий")

 © The Editorial Council and Editorial Board of Linguistic Studies

Linguistic Studies
Volume 26, 2013, pp.  24-27

Attributive Composite Complex (Illustrated by Attributive Composite Complex "-окий")

Dontsova Olena

Article first published online: March 20, 2013 


Additional information

 Author Information: 

Olena G. Dontsova, Post-Graduate Student at Department of General Linguistics and Russian Language of History of Language of in Horlivka Institute of Foreign Languages of Donbas State Pedagogical University on specialty 10.02.15 – general linguistics. Correspondence: egdontsova@mail.ru

Citation: 
Dontsova, O. Attributive Composite Complex (Illustrated by Attributive Composite Complex "-окий") [Text] // Linguistic Studies collection of scientific papers / Donetsk National University Ed. by A. P. Zahnitko. – Donetsk : DonNU, 2013. – Vol. 26. – Pp. 24-27. – ISBN 966-7277-88-7

Publication History:
Volume first published online: 
March 20, 2013

Article received: August 21, 2012, accepted: December 28, 2012 and first published online: March 20, 2013

Annotation.

A new composite unit is produced in the given research. It is an attributive composite complex which is the complex of composites having homogeneous formal semantic onomasiological basis. The author analyses the attributive composite complex ("-okyi", i.e. with the definite eyes"). To establish a list of onomasiological models where this complex is implemented is the basic direction.
Keywords attributive composite complex, nominatheme, onomasiological basis, onomasiological sign, onomasiological model.

Abstract.

ATTRIBUTIVE COMPOSITE COMPLEX (ILLUSTRATED BY ATTRIBUTIVE COMPOSITE COMPLEX "-ОКИЙ")

Olena Dontsova

Specialists' language training department, Donbas State Technical University, Alchevs'k, Luhansk region, Ukraine

 

Available 23 August 2012.

 

Abstract

Relevance

The theory of nominatheme development represented by V.I. Terkulov in his own works and in his pupils' works requires to produce a new viewpoint to the definite categories concerning not only onomasiology but also grammar, lexicology and word formation. A new interpretation of composite language system is especially attractive. There are woks advanced within the new paradigm. But first of all, they only have to do with Russian composites, in the second place they only have to do only with substantive nominathemes. The description from the position of the newest nominatheme approach to the attribute units is the firstly done in our research. The unit we call attributive composite complex becomes an object of the research. Unlike a nominatheme it is not a nominative unit. It is only the whole set of attributive composites which have an identical onomasiological basis. They are only nominally interrelated with paronym composite words which act as actualizators of nominatheme definite signs usually as substantive ones in syntagmas. The topicality of the work is specified by the fact that such units have never been considered by science that is why they are required to develop models of their description.

Purpose

The purpose of analysis is to define the conception of attributive composite complex and to develop models of its description.

Tasks

The declared objective is stipulated the necessity of such assignment solution as: 1) to define the conception of attributive composite complex; 2) to determine ways of attributive composite complex classification; 3) to reveal basic omomasiological models of attributive composite complex "-окий"; 4) to reveal basic models of formal attributive composite complex "-окий".

Conclusion

The conception of attributive composite complex allows to define composite categorization basic directions of concept homogeneous attribute signs which are typified with the help of the homogeneous attributive units from the onomasiological point of view. The work demonstrates that attribution usually advanced with the homogeneous formal and onomaciological division of reality.

Perspective

Not only the creation of proper lexicographic works in which record homogeneous attributive units from the onomasiological point of view becomes promising, but it is very prospective to integrate such onomasiological models into the machine translation system. The creation of model attributive categorization permanent system in the whole system of attributive composite complex is having good prospects.

 

Research highlights

A new composite unit is produced in the given research. ► It is an attributive composite complex which is the complex of composites having homogeneous formal semantic onomasiological basis. The author analyses the attributive composite complex ("-окий", i.e. with the definite eyes"). ► To establish a list of onomasiological models where this complex is implemented is the basic direction.

Keywords: attributive composite complex, nominatheme, onomasiological basis, onomasiological sign, onomasiological model.

 

References

Bljumina, O. V. (2009). Ishodnye modeli obrazovanija sintaksicheskih substantivnyh kompozitov – oboznachenij dejstvija v russkom jazyke. Shіdnoslov’jans'ka fіlologіja, 124-130. Gorlіvka: GDPІІM.

Blyumina, O. V. (2011). Substantyvni kompozyty zi znachennyam protsesual'nosti v rosiys'kiy movi. Avtoref. dys. … kand. filol. nauk: spets. 10.02.02 "Rosiys'ka mova". Dnipropetrovs'k.

D'jachok, N. V. (2010). Vopros o semanticheskih i formal'nyh granicah nominatem tipa "slovosochetanie + univerb". Vіsnik Dnіpropetrovs'kogo unіversitetu. Movoznavstvo, 4/1, 104-108. Dnepropetrovs'k.

Kapshuk, L. (2009). K tipologii kompleksnyh ob"edinenij nominatem. Lіngvіstichnі studії, 17, 143-145. Donec'k: DonNU.

Karlova, T. Ye. (2010). Onomasiolohichnyy klas predykativ "myslennya" u rosiys'kiy ta frantsuz'kiy movakh. Nova filolohiya. Zbirnyk naukovykh prats', 37, 80-84. Zaporizhzhya: ZNU.

Pokotylo, O. (2010). Kvazikompozyty anhliys'koyi movy. Naukovi zapysky Kirovohrads'koho Derzhavnoho pedahohichnoho universytetu imeni Volodymyra Vinnichenka, 102-105. Seriya: filolohichni nauky (movoznavstvo). Kirovohrad.

Terkulov, V. I. (2007). Slovo i nominatema: opyt kompleksnogo opisanija osnovnoj nominativnoj edinicy jazyka. Gorlovka: Izd-vo GGPIIJa.

Terkulov, V. I. (2010). Nominatema: opyt opredelenija i opisanija. Gorlovka: GGPIIJa.

Dokulil, M. (1962). Tvoreni slov v ceštine. I. Teorie odvozováni slov. Praha: CAV.

                                                                                 

Correspondence: egdontsova@mail.ru

Vitae

Olena G. Dontsova, Post-Graduate Student at Department of General Linguistics and Russian Language of History of Language of in Horlivka Institute of Foreign Languages of Donbas State Pedagogical University on specialty 10.02.15 – general linguistics. Her research areas include comparative derivation of Ukrainian and Russian languages.

 

Article.

 

Олена Донцова

УДК 811.161.2

                                                                            

АТРИБУТИВНИЙ КОМПОЗИТНИЙ КОМПЛЕКС

(на прикладі атрибутивного композитного комплексу «-окий»)

 

У запропонованому дослідженні виводиться нова композитна одиниця – атрибутивний композитний комплекс, яка являє собою сукупність композитів, що мають тотожний формально-семантичний ономасіологічний базис. Для встановлення напрямків опису зазначеної одиниці автор аналізує атрибутивний композитний комплекс «-окий (з певними очима)». Базовим напрямком визнається встановлення реєстру ономасіологічних моделей, у яких цей комплекс реалізується.

Ключові слова: атрибутивний композитний комплекс, номінатема, ономасіологічний базис, ономасіологічна ознака, ономасіологічна модель.

 

Розробка теорії номінатеми, представлена у роботах В.І. Теркулова [Теркулов 2007; Теркулов 2010] та його учнів [Блюмина 2009; Блюмина 2011; Дьячок 2010; Капшук 2009; Карлова 2009; Карлова 2010; Покотило 2010], потребує продукування нового погляду на певні устояні категорії не тільки ономасіології, але й граматики, лексикології, словотвору. Особливо цікавою є нова інтерпретація системи композитів будь-якої мови. Вже існують роботи, що рухаються в межах нової парадигми. Але вони торкаються, по-перше, лише композитів російської мови, а по-друге, лише субстантивних номінатем. У нашому дослідженні уперше здійснюється опис з позицій новітнього номінатемного підходу атрибутивних одиниць.

Об’єктом розгляду стає одиниця, яку ми називаємо атрибутивним композитним комплексом. На відміну від номінатеми це не номінативна одиниця. Це лише сукупність атрибутивних композитів, що мають тотожний ономасіологічний базис. Вони є лише формально взаємопов’язаними однокореневими композитними словами, що виступають у синтагмах лише актуалізаторами певних ознак номінатем (зазвичай – субстантивних).

Актуальність роботи зумовлено вже тим, що такі одиниці ще ніколи не розглядались наукою, а тому потребують розробки моделей свого опису.

Метою нашого дослідження виступає визначення поняття «атрибутивний композитний комплекс» та розробка моделей його опису.

Заявлена мета зумовлює необхідність розв’язання таких завдань: 1) дефінувати поняття атрибутивний композитний комплекс; 2) визначити шляхи класифікації атрибутивних композитних комплексів; 3) виявити базові ономасіологічні моделі атрибутивного композитного комплексу «-окий»; 4) виявити базові моделі формального атрибутивного композитного комплексу «-окий».

Атрибутивний композитний комплекс, на наш погляд, це сукупність композитних атрибутів, що мають однаковий ономасіологічний базис. Ономасіологічні ознаки цих одиниць вказують на те, яким чином зазначений ономасіологічний базис може актуалізуватися у залежних словах. Наприклад, до одного атрибутивного композитного комплексу належать всі композити, що мають ономасіологічний базис «-кутний», утворений від кут: П’ятиверстний, Багатокутний, Трикутний, Чотирикутний, П’ятикутний, Шестикутний, Многокутний, Прямокутний, Восьмикутний, Рівнокутний, Гострокутний, Тупокутний.

Зрозуміло, що найголовнішим напрямком дослідження таких одиниць є встановлення реєстру ономасіологічних моделей, за якими вони утворені. Встановлення ономасіологічних моделей (ОМ) передбачає атрибуцію композиту за моделлю формування ономасіологічної структури його значення, що включає головний (ономасіологічний базис) і уточнюючий (ономасіологічну ознаку) компоненти найменування [Dokulil 1962: 146].

Покажемо ономасіологічні моделі, які видаються нам найважливішими при описі атрибутивних композитних комплексів, на прикладі композитів, що мають однаковий ономасіологічний базис «-окий», утворений від іменника очі. У композитах, що розглядаються нами, базисну функцію виконує головне слово твірного словосполучення, а ознакову – залежне.

В межах атрибутивного композитного комплексу «-окий» виділяються наступні ономасіологічні моделі.

1.     Статус за кольором. ОМ: Предмет + колір (13 прикладів, 32,5% від загальної кількості розглянутих композитів зазначеного комплексу), наприклад, голубоокий – з голубими очима: Голубоокі люди здібніші від тих, хто має темний колір очей – Але, впорядкувавши зібрану інформацію, проаналізувавши її, вони (американські вчені) дійшли висновку, що люди з голубими очима, як правило, досягають кращих успіхів у навчанні, у них більш розвинене стратегічне мислення, навіть у шахи, у гольф вони грають краще (http://www.volyn.com.ua/printver.php?rub=12&article=3&arch=1108). Ми розрізняємо два типи кольоропозначень у цьому атрибутивному комплексу.

а.                       Прямі позначення кольору радужної оболонки ока: голубоокий (з голубими очима), сизоокий

(з сизими очима), зеленоокий (із зеленими очима), червоноокий (з червоними очима), кароокий (з карими очима), сіроокий (з сірими очима), золотоокий (з золотими очима), синьоокий (із синіми очима), блакитноокий (із блакитними очима), чорноокий (із чорними очима) тощо. Наприклад: Людина із чорними очима здатна усі й усіх принести в жертву своїм страстям, а якщо врахувати, що вона часом сама не знає, чого прагне, то стане ясно: чорноокий далеко не подарунок! (http://ladybird.ucoz.ua/publ/diznajsja_bilshe_pro_sebe/kolir_ochej_ta_ljudska_osobistist/2-1-0-6); Дівчина з синіми очимаСиньоокі – дуже привабливі (http://zhenskij-sajt.ru/krasa/makijazh/203-siny-kolr-ochey-sino-zeleniy-kolr-ochey-dvchina-z-sinmi-ochima-foto.html); Також як і блондинки, брюнетки з сірими очима можуть бути різними – Стилісти стверджують, що сіроокий дамам дозволено практично все: маючи такі очі, немає обмежень. заборон і кордонів для фантазії (http://www.nashakrasa.com.ua/sekretikrasoti/Makiyazh_dlya_sirih_

ochey_varianti_na_vsi_vipadki_zhittya.html).

б.                       Позначення інтенсивності кольору радужної оболонки ока, наприклад, світлоокий (із світлими очима/очами), темноокий (із темними очима/очами), ясноокий (з ясними очима): Часто трапляється так, що дитина народжується зі світлими очима (світло-блакитними або світло-зеленими), але з часом вони темніють і стають темно-сірими або навіть карими. – Звичайно, це спрощена схема, успадкування кольору очей набагато складніше, але в будь-якому випадку кароока дитина у світлооких батьків народитися не може (а ось навпаки – цілком реально) (http://vseznajka.com.ua/?p=7879); Це був серйозний, правильний, православний молодий чоловік з ясними очима – Серйозний ясноокий товариш написав мені, що у нього є духівник, порадами якого він керується (http://depot.in.ua/rozpachu-ne-zdavajjtesja).

2.     Статус за фактурою. ОМ: Предмет + фактурою (8 прикладів, 20%). У цьому випадку атрибут вказує на певну фізичну ознаку, зовнішню характеристику очей: каправоокий (з каправими очима), зизоокий (із зизими очима), скалоокий (квазікомпозит), вирлоокий (квазікомпозит), різноокий (з різними очима), сліпоокий (зі сліпими очима), видроокий (з видраними очима), косоокий (із косими очима). Наприклад: Нічними сутінками, як добрі люди йдуть у стебло, тащи з панського ліса, висолопивши язика, грабове ріща, щоби було чим під триніжками закоптити, але слухай, як трава росте! – аби лиха година не наднесла того лісничого з каправими очима!.. – Стояла вона над самим потоком, напротив старої і ще відразливішої гарбарні, відки щотижня два трудоваті каправоокі робітники виносили ношіями спотребований і переквашений луб (dnipro-ukr.com.ua›school_literature-3715.html); Цікаво, що в Туреччині єдині тварини, яким дозволяється безперешкодно входити в мечеть, – це саме білі кішки, особливо з різними очима (за легендою пророк Мухаммед був теж різноокий) (uadog.info›porodi-kishok/angorska-kishka.html).

3.     Статус за кількістю. ОМ: Предмет + кількість (5 прикладів, 12,5%). Потенційно компонент «-окий» може бути вживаним з будь-яким числівником. Але в нас відзначаються лише ті атрибутивні композити, які відзначаються у словниках української мови, тобто ті, що є загальновживаними: чотириокий (з чотирма очима), одноокий (з одним оком), двоокий (з двома очима), стоокий (зі ста очима), тисячоокий (з тисячею очей). Наприклад: Відьом я відчуваю, як той собака з чотирма очима. – Колись на господарстві нарошне тримали собак з білими цятками над очима, так званих «чотириоких» (lirnyk-sashko.com›date/2011/01); Лихо змальовували як одноокого велетня або як страшну, високу, худорляву, криву, огидну стару-людожерку з одним оком посеред лоба (uk.wikipedia.org›wiki/Лихо).

4.     Статус за виразністю. ОМ: Предмет + різновид виразності (5 прикладів, 12,5%): веселоокий (з веселими очима), кислоокий (з кислими очима), грізноокий (з грізими очима), хитроокий (з хитрими очима), гостроокий (з гострими очима). Наприклад: – Гриню, тобі пора женитись, – каже Одарка, приземкувата, веселоока, з напущеною аж на брови хусткою – Бригадиром будівельників тут теж товариш Дорошенкової молодості — Андрій Бойко, жилавий, легкий, ніби висушений часом чоловік з веселими, поривно-молодими очима (О. Гончар. Тронка); Ні міліція, ні червоні жандарі чи, як їх назвав дідок, «круки душоїдні» з гострими очима, ані трішки не зважали на горе – Сидить гостроокий хтось, ніби золотий, цілком литий, – з червонастим виблиском; в короні чудній і пишній одежі (В. Барка. Жовтий князь).

5.     Статус за функціональною ознакою. ОМ: Предмет + інтенсивність його дії (3 приклади, 7,5%): швидкоокий (зі швидкими очима), прудкоокий (з прудкими очима), бистроокий (з бистрими очима). Наприклад: І вона скаже, що це приємні створення, гармонійно складене, з швидкими очима (http://uadog.info/mishi-ta-schuri/domovi-mishi.-mishka-norushka.-vidnosini-z-lyudinoyu.html) – Ми зблизилися, бо це ж саме мені заподіяв якийсь швидкоокий мурин під Трентіно (http://chtyvo.org.ua/authors/Andriashyk/Liudy_zi_strakhu.txt); Воєвода Ольстин Олексич, круглоголовий, чорний, з бистрими, трохи розкосими очима, якi вiн успадкував вiд матерi‑ковуйки, гаркавив: – Княже, бгатiє! А повегнiмо на Огiль та вдагимо тамтешнiх половцiв! – Святослав – високий, поважний, сивоголовий, з великим гачкуватим носом; Рюрик – молодший, чорночубий, середнiй на зрiст, бистроокий, рухливий i, видно, запальний (http://lib.spnet.ru/koi.pl/SU/UKRAINA/MALIK/cherleni.txt).

6.     Статус за розміром. ОМ: Предмет + розмір (2 приклади, 5%): великоокий (з великими очима), вузькоокий (з вузькими очима). Наприклад: Вже видно кошлаті малахаї вершників, широкі вилицюваті обличчя з вузькими очима, криві шаблі при боках – Яка різниця, хто знелюднював наші землі: вузькоокі вершники, пихаті шляхтичі, бундючні арійці чи нахабні будьонівці? (http://ukrcenter.com›Форум›…-9/Голодомор-1932-33-рр).

7.     Статус за зразком. ОМ: Предмет + корелятив (2 приклади, 5%): хижоокий (з хижими очима, з очима як у хижака), волоокий (з очима як у вола). Наприклад: Цікаво прослідкувати еволюцію у Гоголя образу диявола, чорта, нечистого – від європейських зразків, від того ж гетевського Фауста до Басаврюка з очима, як у вола, з волоссям, як щетина («Ніч на Івана Купала»), до смішного німця-чортика («Ніч перед Різдвом») (http://www.ktm.ukma.kiev.ua/show_content.php?id=1347) – В порозі гостя стріли високий ставний чоловік у вишиванці та шароварах і волоока білява жіночка в сорочці (http://literatura.kh.ua›books/biogr/shevchuk.htm).

8.     Статус за розташуванням. ОМ: Предмет + розташування (1 приклади, 2,5%): низькоокий (квазікомпозит), наприклад: Не встиг отець Iсакiй сісти, як двері знов рипнули i в келiю увiйшов отець низькоокий, ще й видроокий, з скалкою на одному оцi (http://lib.guru.ua/SU/UKRAINA/NECHUJ_LEVIC_KIJ/afonskii.txt).

Поняття атрибутивного композитного комплексу, таким чином, дозволяє визначити базові напрямки композитної категоризації однотипних атрибутивних ознак концептів, що об’єктивуються за допомогою однакових за ономасіологічним базисом атрибутивних одиниць. Робота показує, що атрибуція рухається зазвичай у межах однотипного формального та ономасіологічного членування дійсності.

Перспективним постає не тільки створення відповідних лексикографічних праць, що протоколюють однакові за ономасіологічним базисом атрибутивні одиниці, але й інтегрування встановлених ономасіологічних моделей у системи машинного перекладу.

Крім того, перспективним є створення стійкої системи моделей атрибутивної категоризації у системі атрибутивних композитних комплексів.

References. 

Блюмина 2009: Блюмина, О.В. Исходные модели образования синтаксических субстантивных композитов – обозначений действия в русском языке [Текст] / О. В. Блюмина // Східнослов’янська філологія. – Горлівка : ГДПІІМ, 2009. – С. 124-130.

Блюміна 2011: Блюміна, О.В. Субстантивні композити зі значенням процесуальності в російській мові [Текст] : автореф. дис. … канд. філол. наук : спец. 10.02.02 «Російська мова» / О. В. Блюміна. – Дніпропетровськ, 2011. – 21 с.

Дьячок 2010: Дьячок, Н.В. Вопрос о семантических и формальных границах номинатем типа «словосочетание + универб» [Текст] / Н. В. Дьячок // Вісник Дніпропетровського університету. Мовознавство. – Днепропетровськ. – 2010. – № 4/1. – С. 104-108.

Капшук 2009: Капшук, Л. К типологии комплексных объединений номинатем [Текст] // Лінгвістичні студії. – Донецьк : ДонНУ, 2009. – № 17. – С. 143-145.

Карлова 2010: Карлова, Т.Є. Ономасіологічний клас предикатів «мислення» у російській та французькій мовах [Текст] / Т. ЄКарлова // Нова філологія. Збірник наукових праць. – Запоріжжя : ЗНУ, 2010. – № 37. – С. 80-84.

Покотило 2010: Покотило, О. Квазікомпозити англійської мови [Текст] / О. Покотило // Наукові записки Кіровоградського Державного педагогічного університету імені Володимира Вінніченка. – Серія : філологічні науки (мовознавство). – Кіровоград, 2010. – С. 102-105.

Теркулов 2007: Теркулов, В.И. Слово и номинатема : опыт комплексного описания основной номинативной единицы языка : монография [Текст] / В. И. Теркулов. – Горловка : Изд-во ГГПИИЯ, 2007. – 240 с.

Теркулов 2010: Теркулов, В.И. Номинатема : опыт определения и описания : монография [Текст] / В. И. Теркулов / научн. редактор М. В. Пименова. – Горловка : ГГПИИЯ, 2010. – 228 с.

Dokulil 1962: Dokulil, M. Tvoreni slov v ceštine. I. Teorie odvozováni slov [Text] / M. Dokulil. – Praha : CAV, 1962. – 263 S.

 

В предложенном исследовании выводится новая композитная единицаатрибутивный композитный комплекс, которая представляет собой совокупность сложных слов, имеющих тождественный формально-семантический ономасиологический базис. Для установления направлений описания указанной единицы автор анализирует атрибутивный композитный комплекс «-окий (с определенными глазами)». Базовым направлением признается установление реестра ономасиологических моделей, в которых этот комплекс реализуется.

Ключевые слова: атрибутивный композитный комплекс, номинатема, ономасиологический базис, ономасиологический признак, ономасиологическая модель.

 

A new composite unit is produced in the given research. It is an attributive composite complex which is the complex of composites having homogeneous formal semantic onomasiological basis. The author analyses the attributive composite complex ("-okyi", i.e. with the definite eyes"). To establish a list of onomasiological models where this complex is implemented is the basic direction.

Keywords: attributive composite complex, nominatheme, onomasiological basis, onomasiological sign, onomasiological model.

Надійшла до редакції 21 серпня 2012 року