Home‎ > ‎Linguistics Studies‎ > ‎Volume 40(1)‎ > ‎Theory of Language‎ > ‎

The Question of Compliance with the Standards of Positional Alternation of у/в in the Educational Literature of the Sixties of the 20th Century

© The Editorial Council and Editorial Board of Linguistic Studies

Linguistic Studies
Volume 40(1), 2020, pp. 7-18

The Question of Compliance with the Standards of Positional Alternation of у/в in the Educational Literature of the Sixties of the 20th Century

Kunch Zoriana

Article first published online: December 01, 2020 

Additional information

 Author Information: 

Kunch Zoriana, Candidate of Philology, Docent, Head of the Department of Ukrainian Language at Lviv Polytechnic National University. Correspondence: zorjana.kunch@gmail.com

Kunch, Z. The Question of Compliance with the Standards of Positional Alternation of у/в in the Educational Literature of the Sixties of the 20th Century [Text] // Linhvistychni Studiyi / Linguistic Studies : collection of scientific papers / Vasyl' Stus 
Donetsk National University; Ed. by Anatoliy Zahnitko. Vinnytsia : Vasyl' Stus DonNU, 2020. Vol. 40(1). Pp. 7-18. ISBN 966-7277-88-7

DOI: http://dx.doi.org/10.31558/1815-3070.2020.40.1.1

Publication History:

Volume first published online: December 01, 2020
Article received: July 01, 2020, accepted: August 01, 2020 and first published online: December 01, 2020


На матеріалі навчальних посібників 60-х років XX ст., виданих у двох авторитетних ви¬давництвах («Радянська школа» і «Наукова думка»), досліджено особливості позиційного чергування у//в як одного з важливих засобів досягнення милозвучності української мови. Ме-тодом суцільної вибірки виокремлено 815 позицій чергування у//в (евфонем). Нормативними з погляду сучасного українського правопису є лише 69,6 % від усіх опрацьованих випадків, а 30,4 % евфонем не відповідають нормам чинного правопису. На основі аналізу різних типів помилкових моделей у їх зіставленні з нормативними окреслено основні підстави для недотри¬мання правил позиційного чергування у//в з проєкцією на сучасну нормативність. Це дало змогу підтвердити незаперечність постулату щодо уникнення збігів голосних та виявити надмірний формалізм у правилах щодо збігів приголосних.

Keywords: ukrainian language, euphony, normalization, means of euphony in ukrainian lan¬guage, positional alternation of “у” and “в”.



Zoriana Kunch

Department of Ukrainian Language at Lviv Polytechnic National University, Lviv, Ukraine


Background: Formal adheres to the norm of positive alteration of у/в does not always corre­spond to an individual emotional and aesthetic perception of sonority. As a result today modern lan­guage practice often demonstrates the need to require a valid “Ukrainian spelling” in the relevant issue. It is necessary to investigate whether enough attention is paid to the categorical formulation of the rules of euphony.

Purpose: The purpose of the study is to identify the degree of compliance with modern norms of positional alternation of у/в in the educational literature of the sixties of the 20th century.

Results: Based on the material of two textbooks of the sixties of the 20th century "Technical modeling" and "Handbook of elementary mathematics" we have explored the features of positional alternation of у/в as one of the most important means of achieving the euphony of the Ukrainian language. For this purpose, we have isolated 815 positions of alternation of у/в (euphonium). 69.6% of all processed cases are normative from the point of view of modern Ukrainian spelling and 30.4% of euphonems do not correspond to the norms of the current spelling.

On the basis of the analysis of different types of erroneous models in their comparison with normative. In this case the main reasons for non-observance of formal rules of positional alternation of у/в with a projection to modern normativeness have been outlined. A large percentage of erroneous models make one wonder whether the current norms of positional alternations of vowels and consonants are sufficiently balanced and well thought out.

Discussion: The rule that vowels do not match is indisputable, but it should be worded with the caveat "usually" as it is shown in the 1946 spelling rules. Features of articulation "в" and "у" (positional pronunciation of "y" as the infinitive) give grounds not to require speakers to use a vowel or consonant: the choice should be influenced not only by the sound environment, but also the melody of the phrase, intonation, preferences of the speaker.

We consider the analysis of scientific literature (articles, monographs) concerning observance of rules of positional alternation у/ в as a prospect for further research in this field.

Keywords: ukrainian language, euphony, normalization, means of euphony in ukrainian lan­guage, positional alternation of “у” and “в”.


            Zoriana Kunch is a Candidate of Philology, Docent, Head of the Department of Ukrainian Language at Lviv Polytechnic National University.  The areas of her research interests include termi­nology, lexicology, functional linguistics, comparative linguistics, stylistics of Ukrainian language, rhetoric.

Correspondence: zorjana.kunch@gmail.com




1.      Kun'ch, Z. Y. Evolyutsiya pravyl pozytsiynoho cherhuvannya holosnykh i pryholosnykh vid «Norm» O. Synyavs'koho donyni (The evolution of the rules of positional alternation of vowels and consonants from “Norms” by O. Sinyavsky to this day). Ukrayins'kyy smysl (Ukrainian sense): naukovyy zbirnyk. Dnipro: Lira, 2019. S. 148–157. Print.

2.      Kun'ch, Z. Y. Tendentsiyi vnormuvannya pravyl pozytsiynoho cherhuvannya u/v na pochatku XX stolittya (Trends in normalization of the rules in positional rotation of “у” and “в” in the early XX century). Visnyk L'vivs'koho universytetu. Seriya filolohichna. 2020. Vyp. 72. S. 76–86. DOI: http://dx.doi.org/10.30970/vpl.2020.72.10856. Web. 5 Aug. 2020.

3.      Kurylo, Olena. Uvahy do suchasnoi ukrainskoi literaturnoi movy (Attention to contemporary Ukrainian literary language). Kyiv: PP Solomii Pavlychko “Osnovy”, 2004. 303 p. Print.

4.      Nakonechna, H., Mentyns'ka, I. Katehoriya mylozvuchnosti yak kul'turomovnyy konstrukt (Category of sonoryty as a cultural and linguistic construct). Aktual'ni pytannya humanitarnykh nauk. Vyp. 27. Tom 4, 2020. S. 20–25. Print.

5.      Synyavs'kyy, O. Normy ukrayins'koyi literaturnoyi movy (Norms of the Ukrainian literary language). Kyyiv: Vydavnychyy dim Dmytra Buraho, 2018. 368 s. (Reprynt z vydannya 1931 r.). Print.

6.      Sherekh, Yu. Narys suchasnoyi ukrayins'koyi literaturnoyi movy (The Syntax of Modern Literary Ukrainian). Myunkhen: Vyd-vo «Molode zhyttya». 1951. 402 s. (Naukove tovarystvo im. T. Shevchenka. Biblioteka ukrayinoznavstva. Ch. 3). Print.

7.      Ukrayins'kyy pravopys (Ukrainian spelling). Kyyiv: Ukrayins'ke derzhavne vydavnytstvo, 1946. 179 s. Print.

8.      Ukrayins'kyy pravopys (Ukrainian spelling). 2-he vyd. vypr. y dop. Kyyiv: Vydavnytstvo Akademiyi nauk Ukrayins'koyi RSR, 1960. 189 s. Print.

9.      Ukrayins'kyy pravopys (Ukrainian spelling). 3-tye vyd. vypr. y dop. Kyyiv: Naukova dumka, 1990. 240 s. Print.

10.  Ukrayins'kyy pravopys (Ukrainian spelling). 4-te vyd. vypr. y dop. Kyyiv: Naukova dumka, 1993. 240 s. Print.

11.  Ukrayins'kyy pravopys (Ukrainian spelling). Natsional'na akademiya nauk Ukrayiny, Instytut movoznavstva im. O. Potebni, Instytut ukrayins'koyi movy. Kyyiv: Naukova dumka, 2019. 391 s. Print.


List of Sources

1.      DEM: Dovidnyk z elementarnoyi matematyky. Heometriya, tryhonometriya, vektorna alhebra (Handbook of elementary mathematics. Geometry, trigonometry, vector algebra) / pid red. chlena-kor. AN URSR P. F. Fil'chanova. Kyyiv: Naukova dumka, 1967. 439 s. Print.

2.      TM: Kharkhun, M. L., Chalevs'kyy, D. Ye. Tekhnichne modelyuvannya (Technical modeling). Kyyiv: Radyans'ka shkola, 1969. 287 s. Print.